[09.11.2020] | [Благо блогосферы] |
История историка (0) |
[08.09.2020] | [Благо блогосферы] |
6 сентября - день памяти преподобномученика Серафима, архимандрита Жировичского (0) |
[23.04.2020] | [Литературное чтение] |
Смеющимся ныне — Наталья Шевченко (0) |
[07.04.2020] | [Литературное чтение] |
В день Святого Благовещения (0) |
[02.04.2020] | [Благо блогосферы] |
Болезни — это самая тяжкая скорбь человечества (0) |
[19.03.2020] | [Благо блогосферы] |
Сценарий "Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий, учителя словенские" (0) |
[14.03.2020] | [Благо блогосферы] |
Каждый будет судить себя сам. Рассказ человека, пережившего клиническую смерть (0) |
[16.12.2019] | [Благо блогосферы] |
Подвиг белорусских новомучеников (0) |
[12.03.2019] | [Литературное чтение] |
А.С. Пушкин. Молитва (0) |
[14.02.2019] | [Литературное чтение] |
Поэма «Святой мученик Трифон» (часть 3) (0) |
22:05 Бабьи басни (1) |
Священник Константин Кравцов Появление священников и даже епископов на рок-концертах, кажется,
давно уже никого не удивляет, но при этом отношение православных
публицистов к западной рок-музыке по-прежнему выражается одним словом:
сатанизм. Именно в сатанизме обвиняют, скажем, Мика Джаггера такие
авторы как архимандрит Лазарь (Абашидзе), публицист Игорь Куликов, и –
к моему немалому сожалению – Олеся Николаева, поэт и автор
небезынтересных работ о современной культуре.
Почему я начал именно с Мика Джаггера? Потому что именно с «Роллинг стоунз», по мнению Куликова, автора статьи с устрашающим названием «Сатанизм под маской рока», началась, цитирую «сатанинская свистопляска в музыке». Однако начало музыкальному сатанизму положили, согласно Куликову, никто иные как битлы. И это не только его точка зрения. Я слышал ее еще в ту пору, когда ездил из одного конца Москвы в другой, чтобы вернуться с бесценным сокровищем – ксероксом или машинописью какого-нибудь из неизвестных мне святоотеческих трудов. Слышал именно
ту же самую повторяемую нашими публицистами байку о том, что будто бы,
если прослушать задом наперед запись «Революции 9» явственно прозвучат
«литании сатане». Куликов, пишет, цитирую: «Начало этой фазы перехода
порога, ведущему к сатанинскому культу, было положено «Биттлз», когда
они выпустили в 1968 году свой «Дьявольский Белый Альбом», включавший в
себя два произведения: «Революция номер один» и «Революция номер
девять». Впервые в истории индустрии пластинок появились
подсознательные сообщения для передачи "Евангелия от сатаны". Формула
имела успех, и отныне рок-музыка стала на широкий путь дьявольского
совращения».
Любопытно, что «дьявольский» здесь – не характеристика извне, а
якобы авторское название: не «Белый альбом», а именно «Дьявольский
белый альбом». По этой логике «белый» и «дьявольский» в английском –
одно и то же слово, но мы на этой явной лингвистической паранойе
останавливаться не будем. Остановимся на двух революциях, посредством
которых ливерпульская четверка якобы передала миру «Евангелие от
сатаны». Итак, первая революция, а точнее – просто «революция»,
"Revolution”, песня Джона Леннона, известного своими эпатажными
выходками и высказываниями, в том числе и кощунственными. Чего стоит
одно его заявление «мы теперь популярней чем Иисус Христос». Но ведь в
каком-то смысле Леннон сказал, горькую для нас правду. Христианство,
увы, действительно «не популярно», и уже не первый век. Другое дело:
должно ли оно быть популярным, массовым, не называет ли своих
последователей Господь малым стадом? Но я отвлекся. Так вот о
революции, будто бы обращающей мир в сатанинскую веру. Имея
представление о Ленноне и тех временах, когда еще недавно по улицам
Парижа шла молодежь с портретами Мао, переворачивая машины и забрасывая
полицейские кордоны «коктейлями Молотова» (правильнее – коктейлями для
Молотова; название придумано финнами, героически сопротивлявшимися
советской оккупации), памятуя также о сексуальной революции, чья победа
в 60-х несомненна и чьи завоевания незыблемы, естественно предположить,
что ленноновская "Revolution” ни что иное как Марсельеза своего
времени. На самом же деле – совсем наоборот! Это – КОНТРРЕВОЛЮЦИОННАЯ
песня. В чем убедится каждый, кто прочитает ее текст. В двух словах,
эта песня о том, что революция – это не выход, т.е. вполне
евангельская, по сути, мысль. Но многие ли знают этот текст, чтобы
поспорить с Куликовым и иже с ним, также, скорей всего, не взявших на
себя труд с ним ознакомиться, прежде чем заклеймить его как сатанинский. Обратимся к «Революции 9» – композиции, представляющей собой хаос
звуков на фоне которого монотонный, если не сказать механический, голос
повторяет "Number nine”, то бишь «номер девять». Но это, по Куликову,
лишь камуфляж «сатанинского совращения», выявляемого посредством
прокрутки записи задом наперед. Обратимся к вторящему Куликову
архимандриту Лазарю (Абашидзе), его широко разошедшейся в свое время
брошюре «Грех и покаяние последних времен»: «В песне группы "Битлз” под
названием "Революция номер девять” на пластинке слышится запись слов:
"Номер девять”, повторяемая двенадцать раз. – осведомляет своих
читателей архим. Лазарь, – Прослушивание этого места в обратном
направлении дает фразу: «Доставь мне сексуальное наслаждение, мертвый
человек». Сразу хочу заметить, что по-русски эта фраза могла бы звучать вдвое
короче и динамичней, по-английски – тем более, что перевод явно
неудачен, но это так, к слову. Потом, как-то уж очень она не вяжется,
по-моему, с образом битлов. Ну, Эллис Купер там, еще куда ни шло, но
здесь – явно не битловский стиль. А вообще представьте себе убеленного
сединами архимандрита, который крутит в своей келье запись битлов задом
наперед, один, другой, третий, десятый раз, вслушиваясь в шумы. Думаю,
при желании найти в этой какафонии «евангелие от сатаны» можно было бы
услышать и не такое, но что услышал – то услышал. Не архим. Лазарь,
правда, а его католический соратник по изобличению сатанизма в
рок-музыке аббат Жан-Поль Режимбаль, чье открытие наш архимандрит
принял на веру и растиражировал по всей России. И ни кем, насколько я
знаю, не был поднят на смех, как и его коллега, вкупе с ним
подтверждающий расхожее мнение, что церковники – мракобесы, говорить с
которыми не о чем и не за чем. Вернемся к Джаггеру, к его «Симпатии к дьяволу», – главному
аргументу обвинителей рок-музыкантов в сатанизме. Куликов пишет о
«Роллинг стоунз»: «Наиболее известные произведения этой группы включают
в себя многочисленные гимны сатане, из которых "Simpathy to the Devil"
("Симпатия к дьяволу"), "Dancing with mr. D" ("D" - дьявол) и альбом
"To Their Majesties" ("Их сатанинским Величествам"). "Симпатия к
дьяволу" является официальным гимном сатанистской церкви. В ней Люцифер
говорит от первого лица и просит проявлять к нему симпатию всех, кто
встретится с ним!» Насчет официального гимна сатанинской церкви у меня большое
сомнение, хотя с гимнографией этой церкви я не знаком, и совсем не
испытываю сожалений по поводу этого пробела в моем образовании.
Сомнение же мое вызвано знакомством и с переводом текста,
предоставленным православным интернет-публицистом Владимиром Чубуковым,
который приводит и историю создания песни, рассказанную самим
Джаггером. История, кстати, интересная кроме всего прочего еще и
потому, что связана с Россией – через роман «Мастер и Маргарита», под
впечатлением от которого Джаггер и написал «Симпатию к дьяволу». К
сожалению, отпущенное мне эфирное время не позволяет рассказать об этом
подробно, поэтому – лишь в самых общих чертах. Во-первых,
вот что говорит сам Джаггер в одном из интервью: «В этой песне я совсем
не имел в виду черную магию и тому подобную ерунду…. Это было совсем о
другом». О чем же? Вот еще одно интервью – уже нашим «Аргументам и
фактам»: «Мое пристрастие к дьявольщине сильно преувеличено. С одной
стороны, это чисто театральная мистификация, а с другой – ассоциации,
частично навеянные мне книгой русского писателя Михаила Булгакова
"Мастер и Маргарита”. В конце 60-х этот роман вышел в переводе на
английский язык в Америке, и моя подруга Марианна Фэйсфул подарила мне
его. Вероятно, под впечатлением от образа Воланда я и написал "Симпатию
к дьяволу”». А теперь – комментарий Владимира Чубукова: «Булгаковский
Воланд, – пишет он, обращая внимание на то, как по разному расставлены
акценты в «Мастере и Маргарите» и в песне Джаггера, – действительно,
вызывает симпатию; что бы там ни говорил о. Андрей Кураев, Булгаков
все-таки старался сделать Воланда привлекательным для читателей. Он
показывает Воланда не только не причастным к революции и воцарению
атеизма, но даже противопоставляет им как нечто более возвышенное и
благородное. Для Булгакова ад – это отнюдь не потустороннее царство
Воланда, а посюстороннее царство атеистического хамства и
надругательства над всем святым… И Воланд у него к этому земному аду
оказывается непричастным. Точно также Булгаков ни словом не намекает на
причастность Воланда к убийству Иешуа. А у Джаггера причастность
дьявола к распятию Христа и к русской революции заявляется сразу же. В
двух главнейших смысловых точках Джаггер резко расходится с Булгаковым:
в убийстве Христа и убийстве России наш великий писатель не видит
никакой вины дьявола, а сопливый английский мальчишка – Мик Джаггер –
видит (а ему ведь еще и 25-ти не было, когда он сочинил эту песню). И
дьявол у Джаггера, в отличие от булгаковского Воланда, совершенно не
привлекателен – изображен гнусным циничным типом, втирающимся в доверие
и тут же угрожающим, убийцей и губителем душ. Т.е. все психологические
акценты наталкивают слушателей песни на антипатию. И требование со
стороны джаггеровского дьявола проявить симпатию к нему звучит на этом
фоне совершенно непривлекательно. Это чувствуется по одному только
тексту песни, а в самой песне это выражено еще более ярко – в той
неприятной интонации, с которой Джаггер тянет от лица дьявола слово
"pleased” (pleased to meet you = рад встретить вас). Достоевский и то
изображал беса революции Ставрогина куда более привлекательным. И вот,
наши православные борцы с сатанизмом пинают Джаггера за эту песню… С
таким отношением к текстам, как у наших борцов, того же Достоевского
следовало бы просто растоптать в лепешку за роман «Бесы» и заклеймить
вечным позором как пропагандиста бесовской революции. Однако с
Достоевским выходит какая-то осечка, – включается понимание, и критики
начинают рассуждать. А как доходит дело до Джаггера, так понимание
сразу отключается. Впрочем, то, что я говорю – «с таким отношением к
текстам», – справедливо звучит только в отношении Достоевского, потому
что с его-то текстами знакомы; а в случае с Джаггером никакого
отношения к тексту просто нет, потому что никто из обличителей его
тексты не читал». Конец цитаты. Напомню, это был Владимир Чубуков –
единственный из известных мне православных публицистов (публикующийся,
правда, лишь в своем живом журнале), который, что касается рок-музыки,
поступает по рекомендации ап. Павла, призывающего отвращаться бабьих
басен. o-k-kravtsov.livejournal.com |
|
Всего комментариев: 0 | |